Site dédié aux cactus (Cactaceae) et aux plantes succulentes (Asparagaceae, Asphodelaceae, Crassulaceae, Euphorbiaceae).
Toutes les plantes présentées ici sont issues de ma collection personnelle.
Gymnocalycium, Mammillaria, Turbinicarpus, Parodia, Astrophytum, Echinopsis, Ferocactus, Aloe, Copiapoa, Eriocyse, Notocactus, Kalanchloe, Cleistocactus, Echinocereus, Neoporteria, Echinofossulocactus...
Etymologie:Monvillea, genre dédié au Chevalier de Monville (Baron Hippolyte Boissel de Monville, 1794-1863), botaniste français qui a décrit de nombreuses cactées;
Cereus, derivé du Latin = cierge ;
spegazzinii, en l'honneur du Pr Carlos Spegazzini (1858-1926), ayant émigré d'Italie en Argentine en 1879, pharmacien, puis plus tard botaniste et mycologue à Buenos Aires (assistant du Dr Parodi), spécialiste des cactées argentines .
Synonyme:Monvillea spegazzinii.
Température de rusticité: 0 °C si bref et tenu au sec.
Exposition: ombre légère.
Culture: nécessite un substrat de type cactées drainant enrichi en terreau de feuilles. Arroser de Mars à Octobre puis hiverner au sec.
Genre monospécifique, c'est à dire qu'il comporte qu'une seule espèce.
Nom scientifique:Stetsonia coryne
(Salm-Dyck) Britton & Rose, 1920
(The New Cactus Lexicon, Ed. 2006)
Distribution: Argentine, Bolivie, Paraguay.
Etymologie:Stesonia, en l'honneur de Francis Lynde Stetson (1846-1920), avocat et homme d'affaires américain, passionné de plantes, supporteur du Jardin Botanique de New York et ayant participé aux négociations sur le Canal de Panama;
coryne, dérivé du Grec "koryne" = pilon par rapport à la forme des plantules.
Basionyme:Cereus coryne.
Température de rusticité:- 4 °C si bref et tenu au sec.
Exposition: plein soleil.
Culture: cactus qui se ramifie avec l'âge. Nécessite un substrat de type cactées. Arroser de Mars à Octobre puis hiverner au sec.
La plante la plus grande fait 120 mm de hauteur avec des épines noires de 80 mm pour la plus longue.
Les épines sont noires quand elles sont jeunes, puis deviennent grises en vieillissant.
Etymologie:Kalanchoe, soit transcription phonétique du chinois "Kalan Chauhuy" signifiant qui tombe (chute) et grandit, soit de l'Indien ancien "kalanka-" = tâche, rouille et "chaya" = brillant;
orgyalis, du Grec "orgyia" = brasse et du suffixe Latin "-alis" = ayant trait à, signifiant une brasse de longueur, par rapport à la taille de la plante (6 pieds de long).
Synonyme:Kalanchoe antanosiana.
Température de rusticité: 0 °C si tenu au sec.
Exposition: plein soleil.
Culture: nécessite un substrat de type cactées. Arroser de Mars à Octobre puis hiverner au sec. Peut être arrosé une fois par mois par beau temps.
Floraison en Mai. Les fleurs durent plusieurs jours.
(Provenance: Jardinerie Cactus et Palmiers, 83320 Carqueiranne)
"It makes stems to about 15 tall, 5 to 7,5 cm wide, somewath wider in the upper part, clustering from the base, or dividing dichotomously, areoles and axils with much wool and with many tortuous bristles in the axils. Spines are all radial, white with reddish brown tips, 3 to 5 in number, the upper shorter, 2 to 5 mm long, the lowermost the longest, to 25 or even 50 mm long. Flowers are pale cream with red-brown to scarlet mid-stripe, 18 mm long, 10 mm wide. Fruit is bright red; seed brown."
Traduction: ce cactus fait des tiges d'environ 15cm de haut, 5 à 7,5 cm de large, un peu plus larges dans la partie supérieure, regroupées à partir de la base, ou se divisant de manière dichotomique, des aréoles et des aisselles avec beaucoup de laine et avec de nombreuses soies tortueuses dans les aisselles.Les épines sont toutes radiales, blanches à pointes brun rougeâtre, au nombre de 3 à 5, les supérieures les plus courtes, de 2 à 5 mm de long, les inférieures les plus longues, jusqu'à 25 voire 50 mm de long.Les fleurs sont crème pâle avec une bande médiane rouge-brun à écarlate, 18 mm de long, 10 mm de large.Le fruit est rouge vif;graine brune.
Photo: W. Weightman.
Mammillaria karwinskiana ssp.nejapensis dans l'habitat à Nejapa, Oaxaca. Photo: J. Pilbeam.
d'après:Mammillaria by John Pilbeam, The Cactus File Handbook 6, p 155, 1999.